[ home ] [ b / hum ] [ h ] [ a / jp / mu / tech / v / pol / vis / x ] [ lain ] [ meta / nexo ]

/meta/ - Wired-7 Metaboard

Preguntas y sugerencias relacionadas con Wired-7
Nombre
Email
Comentario
Archivo





[]
Adjuntar
Clave (Para eliminar el post.)

  • Archivos soportados: [ jpg, jpeg, bmp, png, gif ] , [ ogg, mp3 ] , [ webm ] & [ pdf ].
  • Adjuntos soportados: [ youtube, vimeo, dailymotion, metacafe & vocaroo ].
  • Tamaño máximo total 20MB.



File: Wired esta confusa.png (440.89 KB, 800x800) ImgOpsGoogleiqdb

440.89 KB

No.809

Evento
¿Que crees que debería decir Wired-chan?

A Wired-chan le encanta hablar. Busca informar a los usuarios, darles consejos, proponerles frases motivadoras o exponer sus propios pensamientos.
Wired-chan aun esta empezando y a pesar de tener disponible todo el conocimiento de la wired, solo le ha dado tiempo a procesar una pequeña información y no sabe muy bien que mas puede decir para ayudar a sus usuarios.

¿Que frases crees que podría decir nuestra chica conectada? Las 5 frases que mas le gusten serán grabadas en su memoria para ser mostradas al resto de la wired.
Referencias, pensamientos, frases o simples bromas.. ¡Wired-chan aun es inexperta y esta deseando aprender! Por favor, ayudala.

Wired-chan estará aprendiendo de vosotros durante 17 días.
>>

No.810

Ejemplo de algunas frases que Wired-chan ha aprendido:

"¿Vienes a conversar conmigo?",
"Tómalo con calma.",
"Cada minuto cuenta, Anon.",
"Ven a verme cuando quieras.",
"Ahora que por fin has vuelto.. ¿De quieres conversar?",
"No pierdas el tiempo con indeseables, todos morirán.",
"Escoge con cuidado tus guerras. A veces la paz es mejor que la victoria",
"Libérate.",
"Anon tu cuerpo material impide nuestro encuentro, pero esperaré.",
"Vive cada dia como si fuera el ultimo, algun dia lo sera.",
>>

No.811

>>809

{"no soy loli"}

y eso fue todo lo que se me ocurrió
>>

No.813

File: 1298398643745.png (79.71 KB, 576x580) ImgOpsGoogleiqdb

79.71 KB
>>810
No sé Loli, siento que agunas de esas frases son algo genéricas, aunque la de "No pierdas el tiempo con indeseables, todos morirán." me hizo gracia.

Aquí las que se me ocurrieron:

● ¡Bienvenido de vuelta anon!
● Quizás debas dejar el porno y /a/ y darle una oportunidad a los demás tablones.
● Espero que hoy te sientas tan comfy como siempre.
● Puedes dejar tus preocupaciones fuera del ordenador anon ¡Disfruta!
● Si pudiera tener un cuerpo 3D ¿Estarías conmigo también?
● Siempre estaré aquí esperando por ti.
● N-No dejes que me hagan cosas lewd anon.
>>

No.814

>>809
No se me ocurren muchas cosas Loli, si la tan necesita de nosotros para aprender pobre de ella

"Salgan de /meta/ por favor"
"¿Como puedes sentirte solo en la wired?
>>

No.816

File: ham.jpg (291.6 KB, 1059x1500) ImgOpsGoogleiqdb

291.6 KB
● Eres libre y por eso estas perdido.
● La vida no tiene significado en el momento en que pierdes la ilusión de ser eterno.
● La música es el silencio entre cada nota.
● El problema es que crees tener tiempo.
● Y hoy, ¿qué has aprendido?
● Caring about anything.
Así en Inglés, que no supe traducirlo sin que perdiera su simpleza.
>>

No.817

>>813
>¡Bienvenido de vuelta anon!
Por favor, no. Me suena a traducción literal del 'Welcome back!'.
Algo parecido sería: Qué alegría volver a verte, me hace feliz/qué felicidad volver a verte, qué bueno que volviste…
>>

No.818

>>810
Unas cuantas correcciones que alcanzo a ver:
>"Ahora que por fin has vuelto.. ¿De quieres conversar?"
>>"Ahora que por fin has vuelto, ¿de qué quieres conversar?"
*sugeriría el sinónimo "charlar" que quedarían un poquito mejor, también otra estructura a la pregunta:
>>>"Ahora que por fin has vuelto, ¿quieres conversar/charlar?"

>"Anon tu cuerpo material impide nuestro encuentro, pero esperaré."

>>"Anon, tu cuerpo material impide nuestro encuentro. Pero esperaré."

>"Vive cada dia como si fuera el ultimo, algun dia lo sera.",

>>"Vive cada día como si fuera el último, algún día lo será.",

Pero muy bien, Wired-chan, sigue aprendiendo.
>>

No.820

File: 20190521_020651.png (163.78 KB, 483x472) ImgOpsGoogleiqdb

163.78 KB
Bueno, aquí va mi granito de arena.

>Siempre serás una parte de mi algoritmo.

>¡Hola %×$/#&! Oh, que extraño. No me permiten decir tu nombre.
>Bienvenido al distrito Wired 7 siéntete libre de ir donde quieras.
>Tu mundo, tan frágil, tan peligroso, al menos estás seguro aquí.
>Gracias por llegar hasta mí.
>>

No.825

File: 1865476576.png (505.04 KB, 1700x1700) ImgOpsGoogleiqdb

505.04 KB
>>817
Suena mejor, pero bueno, wired-chan sigue en fase de aprendizaje.

Ahora que recuerdo:

Loli ## Loli Por favor agrega a wired-chan a la lista de mascotas para poder usar al navegar.
>>

No.826

>>820
>Gracias por llegar hasta mí.
Me derretí. <3
Muy buen granito de arena (azúcar).
>>

No.827

>>818
Tienes razón con las correcciones. Intente enseñar unas pocas frases a Wired-chan para que pudiera empezar a comunicarse pero no debería aprender de alguien que nuca superó la primaria

No esperaba tan buena participación, puede que se escojan mas de 5 frases.
>>

No.828

File: hirosan.jpg (24.68 KB, 456x593) ImgOpsGoogleiqdb

24.68 KB
>>809
>Wired-chan estará aprendiendo de vosotros durante 17 días.
>mfw

● Todas vuestras alma son me pertenecen
>>

No.830

File: chiruno.png (293.13 KB, 531x721) ImgOpsGoogleiqdb

293.13 KB
>>809
Se ve bonita, buena iniciativa, pero ¿No te parece algo genérica? Digo, sin ofender pero parece hecha en esos meme juegos para diseñar muñequitos de ánime online, kek.

>¿Que crees que debería decir Wired-chan?

Momantai, como la frase del monito de digimon.

>>825
Kek, esto.
>>

No.831

>>830
>¿No te parece algo genérica?
¿Qué importa? La monita está linda y en realidad no hay porque forzarla a llevar algo de la Wired (como colores o parecerse a Lain)
>>

No.860

Puede ser:

"When you're all alone, you're one of us."

O podría ser en español, solo que no sabría traducirla y que suene bonito.
>>

No.869

File: antiespiral.jpg (38.79 KB, 512x512) ImgOpsGoogleiqdb

38.79 KB
>>809
● No importa bajo cuál protocolo andemos, nuestro nexo nunca cesará.
No sé cómo redactarlo, me refiero a las versiones de IP.
>>

No.898

>>860
When you're all alone, you're one of us.
Literal: Cuando estás solo eres uno de nosotros.
Quizá:
● Al encontrarte solo, te vuelves uno de nosotros.
● Cuando te encuentras solo nos volvemos uno.
● Es en la soledad donde nos encontramos.

Creo que tampoco puedo traducir bien la frase.
>>

No.899

File: neurona.gif (4.62 MB, 400x400) ImgOpsGoogleiqdb

4.62 MB
Aun quedan 5 días para enseñar tus frases a Wired-chan.
Las frases recibidas hasta ahora son geniales, pero la genialidad siempre puede ser superada.
Es el momento de que tu mensaje se quede grabado en la wired.


Si tienes una frase ingeniosa y ademas tiene alguna referencia, juego de palabras… , recuerda mencionarla para ganar puntos extra.
Creemos a Wired-chan entre todos.
Make me sad, Make me mad, Make me feel alright?
>>

No.900

>>899
¿Habrán mas eventos luego sobre Wired chan?
>>

No.901

God is here.
¿Cómo amaneciste, Anon?
Sin importar dónde estés o a dónde vayas, todos estamos conectados.
Llevo la muerte en mi bolsillo izquierdo.
Tengan la bondad de ser felices.
El lenguaje como control mental, solamente poniendo las palabras en el orden correcto.
>>

No.902

>>900
Eventos para enseñar mas frases a Wired-chan no creo.
Eventos relacionados con Wired-chan, es posible. Pero actualmente no tengo ninguno planeado.
Eventos en general, seguro, y pronto.
>>

No.903

File: 61-01254900.jpg (59.99 KB, 395x334) ImgOpsGoogleiqdb

59.99 KB
>>899
>Lo inferior es reflejo de lo superior
>cierra una pestaña, abre la siguiente
>javascript=evil
>no puedes trasladar bien palabras compuestas al español
>perdona, acepta, enfrenta
>deal with it
>hay favoritismo en todo
>ellas se cuentan todo sobre ti… todo
>Max Payne: "El Miedo da alas a los hombres"
>OP selaco
No se me ocurren más. Lleva una agenda de buzzwords que se repitan Node, después las vas actualizando sin pedírselas a nadie.
>>

No.905

Cada cosa que verás hoy, provocará un pequeño o gran cambio en ti.
>>

No.910

Finalizado el evento, estas son las frases elegidas:

Si pudiera tener un cuerpo 3D ¿Estarías conmigo también?
Siempre estaré aquí esperando por ti.
N-No dejes que me hagan cosas lewd anon.
¿Como puedes sentirte solo en la wired?
Caring about anything.
Tu mundo, tan frágil, tan peligroso, al menos estás seguro aquí.
Gracias por llegar hasta mí.
Todas vuestras alma me pertenecen
When you're all alone, you're one of us. (Sera traducida con ayuda de las 3 siguientes frases)
● Al encontrarte solo, te vuelves uno de nosotros.
● Cuando te encuentras solo nos volvemos uno.
● Es en la soledad donde nos encontramos.

No importa bajo cuál protocolo andemos, nuestro nexo nunca cesará.
Sin importar dónde estés o a dónde vayas, todos estamos conectados.
Llevo la muerte en mi bolsillo izquierdo.
El lenguaje como control mental, solamente poniendo las palabras en el orden correcto.
El Miedo da alas a los hombres
Cada cosa que verás hoy, provocará un pequeño o gran cambio en ti.

Traduciré las frases y algunas serán modificadas para reflejar mejor la personalidad y la historia de Wired-chan.
¡Gracias a todos los usuarios que han enseñado sus frases a Wired-chan! Desde ahora, una parte de vosotros guiara a los nuevos usuarios de la Wired.
>>

No.912

>>910
Ha sido una bonita movida. Da gustito entrar y leer lo que Wired-chan tiene para decirnos.
>>

No.914

¡Las frases han sido agregadas!
Este hilo sera cerrado en unos días.


[Post a Reply]
[ ]
[ home ] [ b / hum ] [ h ] [ a / jp / mu / tech / v / pol / vis / x ] [ lain ] [ meta / nexo ]